Shoujo Kakumei Utena "ASUTORAGARUSU Chikyuu Sugoroku" "Astragalus Earthly Backgammon" Album: Shoujo Kakumei Utena: Bara Tamago Sosei Roku Sophia - Chuusei yo Yomigaere! - Utinam reviviscat Medium Aevum! [KICA-467] Composition: J.A. Seazer Vocals: Tokyokonseigasshodan Engekijikkensitsu "Banyu-Inryoku" Translation v.1.2 © Verthandi [verthandi13@hotmail.com] chikyuu sugoroku fune, ashi, kuruma seinaru kyuusoku SAIKORO ruten chikyuu sugoroku umi, riku, sanga seinaru furidashi SAIKORO rin'ne Earthly backgammon; by ship, on foot, by car The Holy Repose; the transmigration of the dice Earthly backgammon; sea, land, mountain source The Holy Beginning; the chance transmigration of the soul DANIERU sho, mokushi eigou sho, kaiki "ware wa ware no tame ni ikazu, ikazu sekai no tame ni ware wa iku, iku" The Book of Daniel, Apocalypse; The Book of Eternity, ever-recurring "Without living, without living for ourselves, We will live, we will live for the sake of the world" chikyuu sugoroku hakugai kikin intou, gyakusatsu SAIKORO kaimei chikyuu sugoroku teikoku PESUTO seinaru maou ga SAIKORO shinhan Earthly backgammon; persecution and famine Dissipation, massacre; the dice vanish in darkness Earthly backgammon; empire and pestilence The Holy Devil; the Last Judgment of the dice kamigamitachi no honshou EKUPIROSHISU no honoo "ware wa yakitsukusarete mo nao, nao sekai no tame ni ware wa iku, iku" The original nature of the gods; the flame of ekpirosis "Although we are made to burn, even still, even still, We will live, we will live for the sake of the world" chikyuu meisuu kobunsho yogen banshou EREMENTO shizen no keiji issai no mono wa tada hitotsu sore wa "ware ga, ware no, ware ga naru, waretaru, warenari" hitotsu hitori hitomi hitote hitoe hitona hitou hitouto The lifespan of earth; ancient document of prophecy All the elements in creation; the apocalypse of nature All things are all one That is, "We Are, Ours, We Become, Sufficient in Ourselves, As We Are" One thing, one being, one eye, in one move, one-fold One adult, one father, one brother sore wa sunawachi umi no na watashi riku no na watashi ten no na watashi ware no na watashi watashi watashi watashi watashi watashi watashi That is, namely: The name of the sea: I The name of the land: I The name of the heavens: I Our name: I I, I, I, I, I, I watashi SOFIA watashi watashi watashi SOFIA watashi watashi SOFIA watashi SOFIA watashi SOFIA wata SO shiwa FI tashi A watashi SOFIA wa SO ta FI shi A I am Sophia I, I, I am Sophia I, I am Sophia I am Sophia, I am Sophia I am So, I am Phi, I am A I am Sophia I-so-I-phi-I-a watashi SOFIA SOFIA watashi I am Sophia Sophia is me ----- Translator's Notes: Astragalus - According to Webster's Revised Unabridged Dictionary, the astragalus is "the ankle bone, or hock bone; the bone of the tarsus which articulates with the tibia at the ankle." It is also the name of a plant used in Chinese medicine. Sugoroku - a Japanese board game, like backgammon Ekpirosis - "the final fire that expires the mandate of the world" Hitona, hitou, hitouto - I could find no such words in my dictionary, but I think they are puns on "hitotsu" (one) and "otona, otousan, otouto," the words for adult, father, and brother. If anyone has a better idea of their meaning, please let me know.